Публікації

Comments Box SVG iconsUsed for the like, share, comment, and reaction icons
Cover for Видавничий Дім «Букрек»
6
Видавничий Дім «Букрек»

Видавничий Дім «Букрек»

Видавництво та поліграфія

тел. +380664008705
тел. +380372552943

Друзі, розпочинаємо приймати заявки від кандидатів на удостоєння Міжнародної літературної премії імені Віталія Колодія.

Премія заснована 2018 року Видавничим домом «Букрек» і родиною Колодіїв на пошанування памʼяті Віталія Дем’яновича Колодія (1939-2016), відомого українського поета, прозаїка, драматурга, перекладача,автора численних видань, члена Спілки письменників України.

Віталій Колодій зробив значний внесок у духовну розбудову сучасної України, здійснив блискучу ліричну інтерпретацію екзистенціальних проблем особистості і суспільства.

На премію можуть претендувати твори, які відповідають окресленим ідейно-тематичним домінантам і таким критеріям:

✓ висока художньо-естетична якість тексту;
✓ морально-філософська спрямованість;
✓ небайдужість до історичної долі України.

Премія присуджується також за популяризацію творчості Віталія Колодія. Грошовий еквівалент встановлено в розмірі 10 000 грн.

До участі допускаються твори, надруковані протягом останніх 2-х років, не відзначені іншими преміями.

Право висунення творів на здобуття премії мають колективи творчих спілок і товариств, видавництв, мистецьких, навчально-наукових, культурно-просвітницьких установ і закладів.

Організація, яка висуває кандидатуру на здобуття премії, подає до конкурсної комісії такі документи:

• подання з формулюванням позиції та її мотивацією;

• п’ять примірників представленого твору або творів; рецензії та відгуки (за наявності);

• творча характеристика автора-претендента.

Заявки та книги надсилайте на адресу видавництва: 58002, м. Чернівці, вул. С. Костишина, 10.

Документи приймаються до 10.03.2026 року.
... See MoreSee Less

Друзі, розпочинаємо приймати заявки від кандидатів на удостоєння Міжнародної літературної премії імені Віталія Колодія.

Премія заснована 2018 року Видавничим домом «Букрек» і родиною Колодіїв на пошанування памʼяті Віталія Дем’яновича Колодія (1939-2016), відомого українського поета, прозаїка, драматурга, перекладача,автора численних видань, члена Спілки письменників України.

Віталій Колодій зробив значний внесок у духовну розбудову сучасної України, здійснив блискучу ліричну інтерпретацію екзистенціальних проблем особистості і суспільства.

На премію можуть претендувати твори, які відповідають окресленим ідейно-тематичним домінантам і таким критеріям:

✓ висока художньо-естетична якість тексту;
✓ морально-філософська спрямованість;
✓ небайдужість до історичної долі України.

Премія присуджується також за популяризацію творчості Віталія Колодія. Грошовий еквівалент встановлено в розмірі 10 000 грн.

До участі допускаються твори, надруковані протягом останніх 2-х років, не відзначені іншими преміями.

Право висунення творів на здобуття премії мають колективи творчих спілок і товариств, видавництв, мистецьких, навчально-наукових, культурно-просвітницьких установ і закладів.

Організація, яка висуває кандидатуру на здобуття премії, подає до конкурсної комісії такі документи:

• подання з формулюванням позиції та її мотивацією;

• п’ять примірників представленого твору або творів; рецензії та відгуки (за наявності);

• творча характеристика автора-претендента.

Заявки та книги надсилайте на адресу видавництва: 58002, м. Чернівці, вул. С. Костишина, 10.

Документи приймаються до 10.03.2026 року.

Photos from Національний музей літератури України's post ... See MoreSee Less

Image attachmentImage attachment+Image attachment

Друзі, радимо послухати новий випуск подкасту «Мовне питання» на YouTube-каналі Ukraїner — розмову з Тудорою Арнаут, українською гагаузкою, кандидаткою філологічних наук, перекладачкою.

Це відвертий і дуже важливий діалог про гагаузьку мову й культуру, багатомовність півдня України, пам’ять Приазов’я, імперські міфи та переклади української літератури тюркомовному світові. Про те, як мова зберігає спосіб мислення народу — і що ми можемо зробити, аби вона не зникла.

А також нагадуємо, що нещодавно у «Букреці» за підтримки House of Europe вийшла книжка «Гагаузи Приазов’я: матеріали фольклорно-етнографічної експедиції», над перекладом якої працювала Тудора Арнаут. Це видання — про фіксацію живого фольклору та збереження культурної пам’яті спільноти, голос якої так важливо чути сьогодні.

Книгу можна замовити на нашому сайті.

... See MoreSee Less

Video image

0 CommentsComment on Facebook

Завантажити ще